Pošljimo poslance z avtobusom v Strpno vas. Pardon, Traundorf!
Komentar Dejana Vodovnika
Kar nekako pod radarjem našega zanimanja so šle nedavne predčasne volitve v občini Pliberk na avstrijskem Koroškem. Zmagal je Daniel Wriessnig iz ljudske stranke. Prvič po več desetletjih je tako dvojezični Pliberk dobil župana, ki ne govori slovensko. Oba sokandidata, sicer koroška Slovenca nista dobila dovolj glasov.
/Portals/0/2026-02-11 DEJAN VODOVNIK - KOMENTAR AVSTRIJA.mp3?ver=bC0oTfyfa5Q5DiEYbrLCSw%3d%3d
Wriesnig je za medije sicer poudaril, da dejstvo, da ne govori slovensko, ne bo ničesar spremenilo, saj je dvojezičnost del občine Pliberk in da je pomembna. Poudarjal je tudi pomen čezmejnega sodelovanja. In tako ima zdaj na avstrijskem Koroškem le občina Globasnica slovenskega župana.
No, potem se je v Celovcu zgodila seja deželnega zbora. In na njej je poslanec Franc Jožef Smrtnik uporabil tri slovenske besedne zveze: lovski blagor, hvala in Lovski zbor Železna Kapla. Drugi predsednik deželnega zbora, Christoph Staudacher iz skrajno desne svobodnjaške stranke, je Smrtniku zaradi tega izrekel opomin. Žalostno, vendar resnično! Pozivov skrajnemu desničarju, naj opomin umakne, slednji ni upošteval.
In tako gredo vse lepe besede o pomembnosti dvojezičnosti na avstrijskem Koroškem, o čezmejnem sodelovanju in o strpnosti – v veter. Lepe besede pač lepo gorijo, bi lahko rekli; tako, kot so včasih, v tistih viharnih letih pri naših Hrvaških sosedih, rekli – lepe vasi, lepo gorijo.
Pa še predlog; kaj pa, če vse poslance državnega zbora v Celovcu zbašemo v avtobus in jih popeljemo v Strpno vas v Globasnici, no, da bodo bolje razumeli, v Traundorf. Tistih 40 minut vožnje za 40 kilometrov iz Celovca, pardon, Klagenfurta, bodo pa ja zdržali. Še posebej, ko bodo zagledali tablo z napisom – Strpna vas! In nemara prepoznali srčiko pomena imena Strpna vas!
Dejan Vodovnik
Foto: Denis Sarkić
*Komentar je stališče avtorja in ne nujno uredništva.